按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
————未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!
了另一个动物,他们两个在那间屋里就像是那样。一条狗嗅着另一条狗的屁股,而那个女的,她背对着他,一动不动,任凭他嗅自己,任凭他蹭她的屁眼,就像公兽对母兽一样,那母兽一点不在乎公的根本不看她的脸或者在她身边跑,而是不知从什么地方就这么跑了过来,嗅着她的屁股,跟着就插了进去,弓着身子,猛地推拉着,搅动着,而她则站在那里承受着,实际上承受着他的全部重量,而他却在她里面抽动着,甚至不吭声不叫唤。他的眼睛斜睨着,嘴张开着,流着唾沫,别的狗也一样,等着,转着,直到得手的狗完了事,然后它们也会在光天化日之下,在大街之上,跨上她的身,毫不含糊,甚至在巴尔的摩的摩根大街上的一棵树下或灌木丛后,旁边车来车往,小孩子做着游戏,退休的邮递员穿着内衣从家中出来,叫着把那畜生赶走。她太冲动了。把那坏蛋锁在了屋里。这城里的每一条该死的狗都跑到了这儿,而他又回到了里边,拿起墩布把把公狗全都赶走了,还把那母的背上砸了个口子,把她送回了家,她虽然没做什么,但太冲动了,她也是没办法,反正照样是她的错,因此是她挨了打,头上和脊背让墩布把开了口子,只好跑掉,我感到对不起她,便去找她,看看她是不是伤着了,在我找到她时,她躲在加油站背后,安安静静地站着,而另一条狗在太阳地里嗅她的屁股,让我发窘。
她的周围是这样子的:如果你让饥饿显示一下,就会露出头上的大口子,因此她十二岁时在巴尔的摩当即决定绝不在任何男人的手中被打破。不管用什么……刀刃或者发疯的牙齿……绝不。是啊,她要跳踢踏舞,是啊,她要溜冰,但她要皱着眉头,撅着嘴唇,目露恐惧地去做这一切,因为绝不。随便什么人要想从这个黑人小姑娘身上得到好处,就得使钳子和氯仿,因为绝不。她母亲去世,她去了费城,后来又去上学,她学得很快,但没抓住要领,也没有教师,没有,我没有笑容,因为绝不。随着她长大,事情平缓了些。撅着的嘴唇变成了挑逗,……眼睛流露出来的也比恐惧更像性欲。但隐在轻松自在下面的却是一只随时都想控制那些狗的爪子,因为绝不。
第三部分第30节:严防恶果
〃告诉他,〃他说。〃把什么都告诉他,但不要说我嗅过你,因为那样的话,他就会明白,你身体里有可嗅的东西,而且我嗅到了,如果瓦利连明白了这一点,那他就明白了一切,哪怕他逼我走开,他仍然知道,你身体里有可嗅的东西,让我发现了,而且我也嗅到了自己。那东西是没有海豹皮大衣或者价值百万美元的耳环能够遮掩的。〃
你这狗娘养的,我需要这个如同赘瘤。我到这里来是为了安安静静地休息一下,还想弄明白我是不是当真想踢蹬我的双腿踏上跑道,让有着毕纳卡呼吸的买主舔我的耳朵,或者,我是不是想在我的后半辈子遍游欧洲,到处看足球赛,寻找另一个别吉,要不我就买一辆阿尔发汽车,在罗马城中兜风,四处露面,让制造商和代理人都看得见我,跟我说一声〃我亲爱的〃,你才不是我真想要有的人呢!
我来这里是要认真思考,何况事实上,我能来这里。我属于这里。你这个狗娘养的,却不属于这里,而且,只要我一告诉瓦利连你对我的行为,你这个狗娘养的,马上就得滚蛋,港口警察会到这儿来,把你带回给鲨鱼,你是属于那儿的。该死的瓦利连,他以为他做的是什么事?做白人的游戏吗?要不然他到底是怎么了?他坐在那儿抱怨玛格丽特,实际是想儿子想垮了,还侈谈什么他如何爱他们母子俩,为他们的幸福牺牲了一切,然后却看着她发疯,她是吓坏啦。他不但没保护她,连起码的动动怒气都没有,相反,却邀把她吓出屎来的那家伙吃晚饭,让他睡在离我们不远的厅里。他难道不知道黑人和黑人是彼此不同的,要不就是他认为我们都是……这简直是一团糟。
吉丁两手捧着双肘,在石头上前后摇着身体,竭力想使自己镇定下来,然后再回去和瓦利连谈话,告诉他和那人的玩笑已经过头,要严防恶果。她在那儿坐了好长时间,既然她已经打定主意,坐这么久就没必要了。她站起来好几次,但每一次都被什么东西拉回到了石头上。那是一种十分像困窘的东西。她感到困窘是因为她可能反应过分了,就像她对她婶母和叔叔的做法所说的。比害怕危险更糟的是让人看着犯傻……别人都认为无所谓的事,你却要大惊小怪……有点难以控制,惊慌失措。敏感的人感到自己失控时就会自我调理,静观其变。这到底是一个将来可当做笑谈的故事呢,还是真有危险?不止如此。她感到一种不明所以的困窘:那是一种什么场面啊,她去向一个白人告一个黑人的状,然后看着那些红脖颈的警察用一条隆隆作响的汽艇把他带走。但是他曾要强奸她,也许还要强奸玛格丽特,甚至更坏,她不能干等到瓦利连心烦或者冷静或者恢复理智,而且她也不能冒险地在这地方对此不闻不问,这里没人可以帮忙,他们实际上是孤立无援的。现在就必须行动,趁着天还大亮着。这其中没有出卖可言。那黑鬼心里很明白,如果不明白,就是发了疯,他必须被带走。
除去那种担心和担心中的担心,她对那人的厌恶是有根有据的。和他在一起,她如同身处陌生的水域。她在十年来还没见过像他这样的黑人。从摩根大街时起就没遇见过了。后来进了大学,那里的黑人要么令人望而生畏,要么以稀为贵,能让方圆一百五十英里以内的所有女孩子拜倒在他们脚下。在那群人当中她并不引人注目(从来没有与众不同)。后来她步入社会,广泛接触黑人和白人,但她所结识的黑人都和她有共同的想法……或者像西德尼和昂丁这样兢兢业业,小心从事,或者像舞台上和媒体中的人似的哗众取宠,华而不实。不管他们使什么招数,他们脑子里想的都是一个〃做〃字,他们和庄家打牌,每副牌都是由庄家发的。与白人在一起,规则就更简单了。她只消装聋作哑,让他们相信她不像他们那样机灵能干。要说显而易见的道理,要问愚蠢的问题,要恣意大笑,要做出感兴趣的样子,如果他们表现出有辱人格,也要笑脸依旧。在多数情况下,需要的仅仅是魅力……偶尔需要炫耀。这一切全不需要,对付这个……这个……
〃噢,马粪!〃她说出了声。根本不值得如此深思熟虑,想到这里,她站起了身。路边的鳄梨树听了她说出口的话,由于当真看到了一撮马粪,还以为她用错了意思呢。吉丁掸掉裙后的土,转身朝住宅走去。鳄梨树看着她走开,便紧紧卷起叶子,包住果实。吉丁走近花房时觉得看到了透明的窗玻璃后面有两个身影。其中一个人手势很夸张。她心怦怦直跳,跑到敞开的门前,向里张望。是他们在里边。瓦利连和那个人,两人开心地放声大笑。
○第五章《桃太郎》■第五章
〃正在大笑?〃玛格丽特无法相信自己的耳朵。
〃我在告诉你!他们在那里边哈哈大笑!你向窗外叫我时,我正看着他们哪。〃
〃仁慈的上帝。他心里中什么魔了?〃
〃我不知道。〃
〃你害怕吗?〃
〃也说不上。唉,有点吧。〃
〃你不认识他吧,嗯?〃
〃认识他?我怎么会认识他呢?〃
〃我不知道。这事让我发疯。也许我们得做点什么。〃
〃什么?我们就是两个女人。还有昂丁。我要不要到布罗顿家里去并且……〃吉丁住了口并坐到玛格丽特的床上。她摇了摇头,〃这有点太过分了。〃
〃他说了些什么?〃玛格丽特问道,〃你们大家吃晚饭的时候?他说他在这儿都干了什么吗?〃
〃噢,他说他在躲躲藏藏。说他几天前跳下船后一直在找吃的。还说他正设法从厨房弄出些东西,听到了脚步声,就跑上楼躲起来了。〃
他显然不知道他进的是什么房间,只是等着有机会再出来。
〃你信他的话吗?〃
〃我相信一部分。我的意思是我不相信他来这儿是要强奸你。〃(她想,可能是我,而不会是你。)
〃他是怎么到这儿的?〃
〃他说他游过来的。〃
〃这不可能。〃
〃他就是这么说的。〃
〃好啊,那么说他能游回去了。现在。今天。我可不想和他睡在同一栋宅子里。我要是早知道,一定会犯心脏病的。整夜里我都在等着讨厌的瓦利连到这儿来告诉我到底怎么样了。可他根本没露面。〃
〃西德尼拿着枪在几个厅里巡夜。我想现在怕是已经把他打死了。〃
〃他是怎么想的?〃
〃他气坏了。昂丁很害怕,我想。〃
〃我要和瓦利连把这事说清楚。他这么做是替我毁了圣诞节。迈克尔就要来了,他知道我愿意为他把一切安排得井井有条,他做什么事会惹我生气。而不会把那个……那个……〃
第三部分第31节:神秘和吸引
〃黑鬼。〃
〃对,黑鬼,而不会把他就这么从这儿赶走。〃
〃也许我们是在无中生有吧。〃
〃吉德。他在我的壁柜里。他把我的纪念品盒子放在膝头。〃
〃打开着?〃
〃没有。没打开。只是捧着盒子坐在那儿。他准是从地上捡起来的。噢,天啊,他简直把我吓出屎来了。他那样子就像一个大猩猩。〃
吉丁听到她的描述,脖子上起了鸡皮疙瘩。她主动用了〃黑鬼〃这个字眼……可没说大猩猩。〃我们都吓坏了,玛格丽特,〃她心平气和地说,〃就算他是个白人,我们照样会给吓坏的。〃
〃我知道,我知道。〃
〃嘿,瓦利连放他进来。瓦利连还得把他弄走。我想他无论如何也会请他走的,不过你要和他谈谈,我也会谈的。这样就好了。你想安静下来。咱们来做呼吸练习吧。冷静一下。〃
〃我不想练呼吸,我们得做点什么。我们不能全指望瓦利连。听我说,咱们走,乘船进城,再飞到迈阿密。他不走,我们就不回来。噢,可是迈克尔!〃她摸了摸头发,〃我来给他打电话。他可以在迈阿密和我们会面,而如果瓦利连想明白了……〃
〃可今天已经二十二号了。没时间了。还有西德尼和昂丁呢?〃
〃你不认为他会追逐昂丁吧,嗯?好吧,我们来开始吧。我们要做出要走的样子,而且把理由告诉瓦利连。我们到城里之后,可以直接叫警察。那孩子在这儿吗?〃玛格丽特问。
〃在,不过……〃
〃吉德,来吧。你得有帮手。这儿又没别人。〃
〃咱们先看看瓦利连会不会打发他走。〃
〃你说过他们在花房里说笑?〃
〃咱们等着瞧吧。把行装打点好,以防万一。我来把预订的事办妥。〃
〃好吧,不过我在知道准信之前是不打算离开这房间的。〃
〃我给你弄点吃的来。〃
〃对,请快一点。我可不想空