按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
————未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!
他们将不得不对发现它们的人念咒语,让他们忘记所见到的。〃〃哈格力究竟在忙什么?〃荷米恩问道。
一小时后,他们来到猎禽看守人的小屋门前,惊奇地发现哈格力把小屋全部窗帘都关上了,在让他们进屋以前,哈格力小心地问〃谁呀?〃然后在他们进屋后又把门迅速地关上。
屋子里面热得透不过气来。虽然天气很暖和,在门口却还摆着一个燃得很旺的火炉。哈格力为他们彻茶,并拿白助三明治给他们,但他们拒绝了。
〃那么——,你们想问我些问题吗?〃 〃是的,〃哈利说,〃没有必要兜圈子了,我们想知道,除了弗拉菲外,还有谁在守卫着点金石?〃哈格力对他皱了皱眉头。
〃我不能告诉你,〃他说,〃第一,我自己也不知道;第二,你们知道得太多了,因此我即使知道也不能告诉你们,点金石会留在这儿是很有道理的,它几乎被盗出了格林高斯——我猜你们已知道那件事吧?你们是怎样知道弗拉菲的?〃 〃噢,说吧,哈格力,你或许不想告诉我们,但你确实知道,你对周围发生的事都了解。〃荷米恩用一种温柔,馆媚的语气说。
哈格力的胡须抽动了一下,他笑嘻嘻的。〃我们只想知道是谁在守卫,真的。〃荷米恩继续说,〃我们想知道,除了你,丹伯多认为还有谁可以帮他?〃 〃好吧,我想告诉你们这些也无妨,——让我想想——他跟我借弗拉菲——几个老师做了些魔法——史普露教授——费立维克教授——麦康娜教授——屈拉教授——当然丹伯多自己也做了些。还有谁?哦,还有史纳皮教授。〃 〃史纳皮?〃 〃是的,没有想到吧?看,史纳皮也帮忙着守,他是不会偷的。〃哈利知道罗恩和荷米恩跟他想的一样。如果史纳皮也在守卫点金石,那么他很容易知道其他老师是怎样守卫的,他可能全都知道了——除了屈拉的咒语和制服弗拉菲的方法。
〃您是唯一知道怎样制服弗拉菲的人,对吗?哈格力?〃哈利焦急地说,〃你也不会告诉任何人,对吗?甚至任何老师也不告诉。〃 〃除了我和丹伯多外,谁也不会知道。〃哈格力骄傲地说。
〃很好,这就对了。〃哈利对其他人低声说,〃哈格力,我们开个窗户好吗?
我很热。〃 〃对不起,不能开窗,哈利。〃哈格力说。哈利注意到他往火炉那边看了一下。
哈利也看了看。
〃哈格力,那是什么?〃其实他早就知道那是什么。在火中央,开水壶的下面,有一个巨型黑蛋。
〃啊!〃哈格力突然紧张地拨弄着胡须,〃那是——一个……〃 〃你在哪里弄到的,哈格力?〃罗恩问,蹲到火的旁边,凑近一点去看那蛋,〃你一定花了不少钱吧。〃 〃赢来的,〃哈格力说,〃昨天晚上,我到村子里喝了些酒,和一个陌生人赌了一把。老实说,他好像急着让它脱手。〃 〃那它孵出来后,你怎样处理它?〃荷米恩向。
〃我正在着些书,〃哈格力说着,从他的枕头下拉出一本大书,〃从图书馆借来的——《娱乐,赢利之龙的饲养》。当然,这本书看起来很旧,但里面的内容很详细。如'把蛋放在火里面','叫它们的母亲在上面呼吸',看看,'当它们孵出来后,每半小时用一桶白兰地和着小鸡的血喂它。'看这儿——还教你怎样辨别不同的蛋——我得到的那只有'挪威脊背',他们是很稀有的,他们……〃他看起来很是自得其乐,而荷术思则不然。
〃哈格力,你住在木屋里?〃她说。
但是哈格力没有听到她的话,他正高兴地哼唱着,向火炉里加煤炭。
那么现在他们又有其他事要担心了:假如有人发现哈格力在木屋里藏着龙蛋会怎样呢?
〃真想知道平静的生活是怎样的。〃罗恩叹着气说,他们晚晚都为功课忙着。
荷米思现在又开始为他们制定复习时间表了,这简直把他们逼疯了。
一天,海维在午饭时间送了一条纸条给哈利,是哈格力那里来的,上只写着:它快孵出来了。
罗恩想绕过教室直接到小屋去,但荷米恩却不听他的,不让他去。
〃荷米恩,在我们一生中能有多少次可看见龙从蛋中孵出?〃 〃我们有过教训,会有麻烦的。人们如果发现哈格力孵着龙蛋,我们做什么都无济于事了。〃 〃住嘴!〃哈利低声说。
马尔夫就在几步之遥的不远处,他正停下来偷听。他听到了什么?哈利根本不喜欢他那副德性。
在去教室的路上,罗恩和荷米恩一直争论着。最后,荷米恩同意他们两个在天亮之前跑到哈格力的住处去。当下课铃从城堡传来时,他们三个马上,快速冲到禁林的边缘。哈格力向他们打招呼,他看起来很激动很兴奋。
〃它就快出来了!〃哈格力招呼着他们进屋。
蛋正放在桌上,正面有一条深深的裂痕,有东西在里面蠕动,发出古怪的前答声。
他们都把椅子搬到桌边,紧张地看着它。
突然,蛋里面传出一阵零碎的嘈杂声,然后蛋壳裂了开来。小龙扑通一声落在桌子上。它不是很可爱。哈利觉得它像一把皱巴巴的黑伞。它弱小的翅膀跟它瘦削的身子比起来显得很大,它的鼻孔很大,额上有一对疙瘩似的角,眼睛鼓突突的,呈橙色的。
它打着喷嚏,两柱火花从鼻孔飞出。
〃它很漂亮吗?〃哈格力轻声说,伸出一只手来敲敲它的头。它则猛地咬住他的指头,露出毒牙。
〃它认得它的妈咪!〃哈格力说。
〃哈格力,〃荷米恩说,〃'挪威脊背'成长得有多快?〃哈格力刚要回答,脸突然变了色——他跳了起来向窗边跑去。
〃怎么啦?〃 〃有人正在窗外偷看——是个小孩——他跑回学校去了。〃哈利猛奔到门外张望。虽然那人走远了,但哈利敢肯定他是谁。
马尔夫看见龙了。
在第二个星期,马尔夫脸上总是对他们不怀好意地笑着,哈利三人紧张得要命。
他们一有空闲,便到哈格力的小屋里讨论。
〃让它走。〃哈利极力主张,〃放了它吧。〃 〃我做不到。〃哈格力说,〃它太弱小了,它会死去的。〃他们看着龙,在一星期内它的身了子就已长大了三倍。它的鼻孔不时地喷着烟雾。哈格力由于要照顾小龙。已无暇顾及猪禽看守的工作,他小屋的地板上堆满了空白兰地酒瓶和小鸡羽毛。
〃我决定把它叫做诺贝特,〃哈格力说,眼睛迷滚地看着他的小龙,〃它已经与我很熟了,看,诺贝特,诺贝特!妈咪在这儿。〃 〃他疯了。〃罗恩对着哈利耳语。
〃哈格力,〃哈利大声喊,〃两个星期后,它就长得跟你的木屋那样长了。到时马尔夫会去向丹伯多报密的。〃哈格力极力咬了咬嘴唇。
〃我——我知道我不能永远拥有它,但我就是不能随便扔了它,我做不到。〃哈利突然转身面对着罗恩。
〃查理。〃他说。
〃你也走神了,〃罗思说,〃我是罗恩,记得吗?〃 〃不——查理——你的兄弟查理,在罗马尼亚研究龙,我们可以把诺贝特送给他,查理会照顾好他的,以后让它回大自然去。〃 〃太聪明了!〃罗恩说,〃怎么样,哈格力?〃最后,哈格力同意他们送只猫头鹰给查理。
接下来的那个礼拜的时间过得特别慢。星期三晚上,人们都上床睡觉了,哈利和罗思还在公共休息室坐着。墙上的钟敲了十二点。罗恩刚才披上哈利的隐形披风到哈格力的小木屋帮他喂小龙,那条小龙正在吃着死老鼠。
〃它咬了我!〃他说着,举着他那只包在染血的手帕里的手,〃我可能一个星期都不能拿羽毛笔了。我告诉你们,那条龙是我所见过最凶的动物。但看哈格力和它相处的样子,你会认为那是一只毛绒绒的温顺小白兔。当我被那家伙咬到时,他还责怪我说我惊动了它。我走时,他正在为它唱着摇篮曲。〃这时,有人在敲着窗。
〃是海维!〃哈利说,急忙让它进来。〃它有查理的回复了。〃他们三个人把头凑在一起,看着那张纸条:〃亲爱的罗恩。〃近来可好?谢谢你的来信。我很乐意照顾'挪威脊背',但要把它弄到这儿不太容易。我想最好的办法是托我的朋友带来,他们下个星期将要来看我。但麻烦的是,携带龙是非法的,千万不能被人发现。
你们能将那条龙于星期六午夜放在最高的塔顶吗?我的朋友们将与你们碰头,他们将会趁着天黑把那条龙带走。
请尽快给我答复。
查理他们互相望了望。
〃我有隐形披风,〃哈利说,〃应该不会很难——披风可以把我们和诺贝特遮住。〃罗恩和荷米恩同意哈利的意见,他们现在就要摆脱诺贝特和马尔夫了,上个星期的麻烦事也将到此结束。
第二天早上,罗思被唤到的手比平常肿了两倍。他不知道去找波姆弗雷夫人人是否妥当——她会看出这是龙咬的吗?直到下午,他还是想不出好的办法,伤口已变成暗绿色。从伤口来看,诺贝特好像长有毒牙。
傍晚,哈利和荷米恩冲到病房,看见罗恩正惊恐地躺在床上。
〃不仅是我的手,〃他轻声说,〃我全身的知觉好像都要消失了。
马尔夫对波姆弗雷夫人人说要借我的一本书,而实际是来取笑我。
他还不断地威胁说要告诉波姆弗雷夫人人是什么东西咬我——我告诉她这是狗咬伤的,但我想她是不会相信的——早知上次快迪斯比赛就不打马尔夫的头了,他一定是怀恨在心的。〃哈利和荷米思试着让罗思安静下来。
〃到星期六午夜,把诺贝特送走便没事了。〃荷米恩说,但这根本不能安慰他,相反地,他惊恐地坐直身子,直冒着汗。
〃星期六午夜!〃他嘶哑着声说,〃噢,不——嗅,不——我刚想起来——查理的信夹在马尔夫惜去的书里面,他知道我们将送走诺贝特了。〃哈利和荷米恩刚要再说些什么,这时波姆弗雷夫人人过来叫他们离去,说罗恩需要休息。
〃现在改变计划已经太迟了。〃哈利对荷米思说,〃我们没时间再送个猫头鹰过去给查理,这是我们唯一能摆脱诺贝特的方法,我们不得不冒险了,我们还有隐形披风,马尔夫不知道我们有这个宝物。〃当他们去找哈格力时,发现弗兰在外坐着,尾巴上缠着绷带,哈格力只打开一个窗户跟他们讲话。
〃我不能让你们进来,〃他喘息着,〃诺贝特现在正处于狡猾的阶段——我真拿它没办法。〃他们告诉他关于查理来信的事,他的眼睛满是泪水——是诺贝特在背后毫不留情地咬他的脚。
〃啊!好了,它只咬到我的鞋子——跟我玩玩而已——别忘了,它还是个小孩子。〃那〃小孩〃用尾巴敲着墙,弄得窗户格格作响。哈利和荷米思回到城堡,觉得星期六来得太迟了。
终于等到了星期六,哈格力就要和诺贝特分手了,哈利他们也为他感到难过。
这天夜晚,天十分漆黑,天上布满了云。哈利他们由于要避开正在大堂打网球的皮维斯,迟了一点才赶到哈格力的小木屋。
哈格力已经把诺贝特装在一个大木箱里。
〃在旅途上有老鼠和白兰地吃。〃哈格力低沉地说,〃我把它的玩具熊也放了进去——它在旅途中会寂寞的。〃从大木箱里传来一声撕裂的声音,哈利觉得好像是玩具熊的头被撕了下来。
〃再见了,诺贝特,〃哈格力呜咽着说,哈利和荷米恩把隐形披风玻到木箱上,同时他们自己也走到被风下。〃蚂咪会记住你的。〃哈格力说。
他们不知当时是怎样把木箱运到城堡上的。当他们把木箱举上大堂的大理石石阶、沿着漆黑的走