友情提示:如果本网页打开太慢或显示不完整,请尝试鼠标右键“刷新”本网页!阅读过程发现任何错误请告诉我们,谢谢!! 报告错误
麒麟书城 返回本书目录 我的书架 我的书签 TXT全本下载 进入书吧 加入书签

二战回忆录-第237部分

按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
————未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!




  首相致运输大臣     1940年11月8日

  请告诉我,在解决排队问题和使车辆畅通方面有什么进展。由于提前实施灯火管制,许多人一定感到非常不便。

  首相致第一海务大臣     1940年11月9日

  请就去年在潜艇探测器和听潜器方面的技术改进向我提出一份报告。

  首相致运输大臣     1940年11月9日

  据初步调查,近数月来,各港口船只进出港的时间似乎反而较前有所增加。这可能是由于货运集中在西部少数几个港口所致。造成迟误的原因,究竟是港口设备不全,还是清理码头上的货物有困难?如果铁路的确无法解决这些特殊的运输问题,你是否能作出计划,充分利用我们公路运输的巨大潜力?

  首相致空军参谋长       1940年11月10日

  大致说来,在中东总共有一千架飞机和一万七千名空军人员,编成三十点五个空军中队;初步装备,共有三百九十五架作战型的飞机,估计其中有三百架可随时起飞作战。可惜,在六十五架“旋风”式飞机中,可调用的中队(除马耳他岛外)却只有两个。除“伯伦翰Ⅳ”式飞机以外,它们是仅有的新式飞机。所有这支庞大部队的其余部分,都用的是陈旧的或性能低的飞机。因此,应尽所能加快用新式飞机调换那些陈旧的飞机,而且,当然还可利用现有熟练的驾驶员和地勤人员来使用新飞机。既然如此,对中东空军的“补充”,在原则上,除非这一地区有更复杂的新型飞机,就不需要增加人员。不过,作为目前派去的一部分增援部队——即四个“威灵顿”式飞机中队和四个“旋风”式飞机中队——我们多派去了三千多人员。

  由于人员众多与能够使用的飞机的架数很不相称,又由于此间和国内获得作战物资经常很费力,使皇家空军的人力和物力均有所浪费。不包括在初步装备的三十个空军中队以内的六百架飞机,究竟作何用途?当然,有一部分可以解释为是作教练、联络和运输之用。但是,在七百三十二架作战用的飞机中,只有三百九十五架用于战斗,这又是怎么一回事呢?

  希望能作出最切实的努力,使这支极为庞大的部队的人员、物资和经费能充分发挥作用;首先,重新补充;其次,利用未编入空军中队的大批飞机,组成更多的空军中队;第三,发展各地区的作战训练单位或其他的训练设施。

  首相致卫生大臣     1940年11月10日

  我见到你所报告的无家可归的人数,本周减少了一千五百人,总数已降至一万人。请告诉我,有多少是新来的,有多少已经离去。对于一万人这样一个小数目,如果下周人数增加不多的话,你当可设法解决。

  无家可归的人留在收容所的平均时间是多少?

  首相致空军大臣①

  1940年11月10日

  ①空军部已开始拟订方案,在契克斯设置双管自动式高射炮,以加强防卫。

  怎么说这种炸弹在装载和搬运上有危险呢?在运送时,当然不装上雷管,因此是不会爆炸的。

  在契克斯有一个防空洞,可有效地从侧面防止炸伤,但是仍需考虑房舍的安全。是否可派人来检查一下防空设备。

  汽车道上正在铺草皮。

  把双管自动式高射炮从战斗岗位上移来,我于心不安。试几个目前尚在实验阶段的火箭如何?

  在有月光的期间,我想稍稍改变一下我的行止。你和你的僚属关心我的安全,甚感。

  首相致陆军大臣     1940年11月10日

  我希望你亲自处理这件事。在制造这些粘爆弹的过程中,我们曾遇到了莫大的困难,所有的迹象表明,如果我不亲临参观试验的话,有关方面便不会以公平合理的态度去对待这种炸弹的制造。现在正是让希腊人来试验这种炸弹的时候,这似乎对他们很有用处。”

  首相致中东空军总司令         1940年11月12日

  我每日都在设法尽快将“旋风”式飞机等送往你的司令部。这在今后三个星期中尤为重要。请每日报告你实际收到的飞机以及可以投入战斗的飞机数。

  我获悉,你在中东(不包括肯尼亚在内),约有飞机一千架、驾驶员一千名、空军人员一万六千名,这使我不胜惊愕。

  我急欲尽快地以新式飞机来重新装备你的部队;但是,飞机如果到达,你能利用全部设施,真正作好利用大批现代化飞机的战斗准备吗?请通过空军部提出报告,你采取什么步骤从你所掌握的巨大人力和物力中获得更大的战斗力。

  我担心,为应付希腊形势的种种迫切需要,以及希腊战局对中东的重要性,将打乱你在这非常紧急关头中的安排。祝你一切顺利。

  首相致爱德华·布里奇斯爵士及伊斯梅将军

                      1940年11月12日

  首相曾注意到,私人秘书和其他人员在正式公文中以教名互相称呼的习惯日见普遍,应即加以制止。在各部之间来往的函件中,教名的使用应仅限于简短的便条或纯系私人性质的信件。

  这在按姓氏找人时,有很大的困难。

  首相致内政大臣     1940年11月12日

  在冬季,你如何处理家庭防空掩体的舒适问题——安装地板、排水,以及其他?曾怎样设法把掩体设于室内?我认为,在掩体内设置留声机和收音机是非常重要的。这方面做得怎样了?这岂不是伦敦市长经费的一项很好的用途吗?我认为,在停电许多星期后,使居民重享经过改善的照明,是理所当然的。我希望继续进行这方面的准备工作。

  首相致外交大臣     1940年11月12日

  在今后数月中,我们势须利用这样或那样的手段来控制叙利亚。最好是发动一个魏刚或戴高乐运动,但这办法却不可指望,而且,在我们解决利比亚的意大利军队以前,我们抽不出部队去从事于北部的冒险行动。但是,决不能让意大利或卑鄙的维希分子在叙利亚占居上风或在那里呆下去。

  首相致比弗布鲁克勋爵        1940年11月15日我想,在未得到空军部,尤其是参谋长委员会的批准以前,这不能讲。我个人觉得,不应宣布这些确实的数字①。这使敌人知道得太多了。正如一个博物学家一样,他得到鱼龙的一根尾骶骨,就可以把整个鱼龙重新塑造出来。这件事,我越想越反对。

  ①比弗布鲁克勋爵拟在一次广播演说中讲的有关飞机实力的数字。

  首相致空军大臣及空军参谋长       1940年11月15日

  这等于一夜之间损失轰炸机十一架。数日前,我曾在备忘录中说,不应在这种异常恶劣的天气条件下,硬要强行出动。鉴于你们补充新飞机异常缓慢,这样的损失,我们是损失不起的。如果长此以往,你将削弱轰炸机队的力量,以致难以保持为应付严重事变所必需的最低限度的实力。我们也没有获得什么战果,足以说明这些损失是值得的或者是得到了抵偿的。我认为,在轰炸机总数一百三十九架中损失十一架——即约百分之八——是目前我们轰炸机发展阶段中的一次极惨痛的事件。

  请将11月上半月的飞机损失数字见告。

  首相致空军参谋长       1940年11月17日

  1.我每天都极其关心地注意这些数字。我的图表上表明,现在我们不但不能保持在水平线上,这个星期还有明显的下降,特别是在轰炸机队方面。像考文垂那样被敌机轰炸后,我们不能狠狠地加以还击,这实在是令人难过,但是,我认为,目前我们还是应让轰炸机队再稍事休整。可以这样办:(1)不必对每一个需要袭击的目标都派那么多的轰炸机去;(2)遇敌密集的高射炮火时,不要飞得过低,投弹的准确性差一点也可以;(3)选择有组织的空防力量较弱的地方,保证完成我们的轰炸任务。德国一定有些城镇没有料到我方的轰炸,因而疏于准备防空设施,可是却有些次要的军事目标。这期间,应对这些城镇中的一部分进行轰炸。

  2.如果我们的轰炸机超过五百架,并能继续增加,我的看法就会有所不同。但是,鉴于战争的胜败难以逆料,我们在进行经常性的轰炸和保持我们自己的高标准时,必须十分慎重,而不要忽视我们的人力和物力。这些意见当然不适用于意大利,我们对意大利应甘冒最大的风险。受创的“利特里奥”号是一个理想的目标。

  (限即日行动)

  首相致海军大臣及第一海务大臣     1940年11月18日

  据确息,有六十四艘驱逐舰可于11月15日在西北航道使用。因此,到11月16日止,装有潜艇探测器的舰只总数为六十艘。但是,目前令人为难的是:在一百五十一艘驱逐舰中,只有八十四艘可供使用,而西北航道上的六十艘,却只有三十三艘可供使用。当我们在一个月前举行会议时,发觉西北航道舰队司令只有二十四艘驱逐舰可供使用,而过去这个月中所得到的全部成就,只是在原有力量上增加了九艘。

  不过,在这期间,你曾陆续把美国驱逐舰编入现役,而且我也曾得到保证,我们自己的船厂将陆续不断地有舰只下水。我不明白,何以各方面都一致作出这种严重错误的决定,何以这么大的一部分驱逐舰以种种理由搁置不用。是修理工作跟不上吗?美国驱逐舰的情况如何?我们在修理和新建工作方面失败了吗?

  我想于星期四上午10时在海军部作战室召开一次特别会议。

  首相致伊斯梅将军,转参谋长委员会     1940年11月18日

  据悉,11月6日至7日晚,德国第一百作战小组的一架飞机飞临布里德港附近的海面。该中队以配备特殊仪器著称,德国人想利用这种仪器发射的奥妙的射束导航,以便进行精确的夜间轰炸。可能从海上捞获被我击落的这架飞机或其装置的大好时机业已失去,因为陆军方面声称,这架飞机进入了他们的辖区,他们不想去捞获,也不容许海军当局这样作。

  请作出计划,保证在今后,能立即采取措施,以便尽可能获得侵入我国或接近我国海岸的德国飞机的全部情报和装备,不可因部门之间的分歧而坐失难逢的良机。

  首相致新西兰总理        1940年11月18日

  来电正由有关部门处理。我们不断受到少数议员和某些报社撰稿人的苛刻批评。这种情况令人恼怒,在任何一个处在我们当前这样困难环境的国家,是不会容许的。但另一方面,这也是一件好事,可使任何一个政府保持警惕,及时觉察自己的缺点,加以补救。请勿以为我们一切都完善无缺,但是,我们都在尽最大的力量,为战争付出的努力是巨大的,士气是高昂的。祝一切顺利。

  首相致加拿大总理         1940年11月20日

  1.我对你的来电和你为了进一步发展联合空军训练计划而慷慨提供设施不胜感激。我深信,我们将努力实施这一计划。

  2.目前正在根据最近的发展检查空军训练的必要设备,在这一方面,战时内阁得知
返回目录 上一页 下一页 回到顶部 0 0
未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!
温馨提示: 温看小说的同时发表评论,说出自己的看法和其它小伙伴们分享也不错哦!发表书评还可以获得积分和经验奖励,认真写原创书评 被采纳为精评可以获得大量金币、积分和经验奖励哦!