按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
————未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!
赫敏低下脑袋,神神秘秘的说道
——格兰芬多的家伙们说要在你漂亮的脸蛋上留下纪念品。我的梅林,那简直就是犯罪。
——说的没错!
德拉克和小死神难得统一战线。
——哈利,我的意思,你会不会还太小,而且你又是如此的……如此的……引人瞩目。
格兰杰小姐昧着良心将那句“漂亮”咽下了肚子。
——赫敏,我想我必须参加,蒙泰已经将我列入首发阵容了。
——干得好!
德拉克和小死神再次统一了意见。
赫敏瞪了这两个没脑子的家伙一眼
——你们的脑袋被巨怪给踩了吗?格兰分多的意思是,就算赢不了比赛,也要在哈利的脸上留下战利品,你们想看着哈利的脸被毁了?
不会吧!
三个斯莱特林同时看向在场唯一的一个格兰芬多
——不……不会的,也许不会!
唯一的格兰芬多说到底也心虚。
——所以,哈利,你不再考虑一下。
哈利歪着脑袋,思索了一下。
——蒙泰已经将我列入了阵容,如果不去的话,似乎说不过去,那样我不就是胆小鬼了?
男人啊,没什么不能没有面子。
德拉克和小死神再次点头。
赫敏格兰杰小姐似乎觉得要哈利完全放弃比赛是不可能的,那么就只能从另一方面入手了。
——我说你会“铁甲护身”吗?还有“咒立停”吗?
都是高级咒语,哈利都会,但是也不能说自己会,否则,更加的惹人怀疑。
——我想这不是一年级的咒语。
——但是,现在你必须学会。想想看吧,哈利,他们要在你脸上留疤。
——呃!所以……
——所以,我们必须要一个计划。
在赫敏格兰杰小姐的带领下,一个名为“改造飞贼杀手哈利”的计划,正式开展。
首先,由小死神先生负责“祛疤灵”的魔药,而德拉克和罗恩正式成为了哈利的陪练。在和斯莱特林的队友们一起练习之外,哈利所有的私人时间都贡献给了魁地奇。
而总指挥赫敏格兰杰小姐则争取在最短的时间内找到一种可以在空中保护哈利的魔法,所以,这一段时间,都可以看见“鹰院的女王”拖着长长的书单,斗志高昂地在图书馆来回穿梭。
——哈利,我找到了。
哈利现在可以说非常的疲倦。
——什么,赫敏?
——你瞧,这是关于独角兽的记载,他们独角兽的眼泪是最好的防护剂。
独角兽?禁林?还有伏地魔?
哈利觉得自己的心脏又一次的遭受了重创,上辈子是罗恩和赫敏陪着自己走了一遭禁林,但是,后来想想他们三个还真是不知天高地厚,当下,哈利决定……
——哈利,你怎么了?
哈利波特先生扶着脑袋,摇摇晃晃的靠在赫敏的身上
——我想我是太累了。赫敏你扶我去休息一下,好吗?
很显然,哈利先生的那身好皮囊发挥了重要的作用,小女孩对于弱小的,特别是漂亮的弱小都特别的有同情心。于是,哈利先生拙劣的演技也蒙混过关了。
——赫敏,很抱歉,我没看你的资料。
——别傻了,现在好好的休息。你肯定是太累了。
于是,禁林就被抛在了脑后。
……
……
……
魁地奇比赛之前是圣诞节,圣诞节之前,哈利的教父,西里斯布莱克先生来到了霍格沃兹。因为,小矮星彼得的落网,之前对于西里斯布莱克谋杀波特夫妇的指控正式确认为子虚乌有,当庭释放,并且,西里斯拿回了布莱克家族的族宅,在某一个下午,斯内普教授的办公室,一位不速之客不期而至。
——没想到还能看见你。
——当然,我也没想到。
……
……
……
当斯内普带着哈利来到会客室的时候。西里斯布莱克已经显得不耐烦了,阿兹卡班的生活到底是给他带来了不好的影响,他本是个英俊的男人,高大挺拔,他显得消瘦,脸颊也不丰满,两条长长的黑眉毛直直的横在眼睛上,头发也乱糟糟的,他的眼神,他的眼神有坚毅,有果断,可是;当他看着一个人的时候又显得很迷茫。尤其在看见哈利的时候,居然微微颤抖了起来。
斯内普教授带着哈利走到了他的面前,而自己却站在了窗户前,并不准备打扰这一对父子的重逢时间。
——小家伙,知道我是谁吗?
哈利点点头
——斯内普教授都告诉我了。
西里斯抿着嘴唇
——他们告诉了我很多关于你的事,可是有一样他们没告诉我。
——他们是谁?
——有邓布利多,麦格教授,还有讨厌的斯内普。
斯内普教授不置可否的轻轻“哼”了一声。
——他们告诉你什么?
——很多!但是,他们可没告诉我,你是个如此漂亮的孩子。过来吧,让我好好看看你。
哈利乖乖地走到西里斯的身前,西里斯蹲下身子,扶着哈利的肩膀
——你的眼睛最像你的母亲,头发像你的父亲。可是,你比他们都漂亮。
哈利摸摸西斯利的眼睛和眉毛。
孩子的手软软的,带着难以诉说的信任,西里斯觉得上一次别人的抚摸,仿佛是上辈子的事情,阿兹卡班只有永远的黑暗和无尽的摄魂怪,每一天都有可能是最后一天。
西里斯拉着哈利的手不住的亲吻,哭得像个孩子。
——梅林啊,请告诉我,为什么会发生那样的悲剧。
斯内普微微的颤抖,但是他望着窗外,努力地忽略善变的感情带来的激动。
哈利忽然想起了第一天来到霍格沃兹的那首歌,他们每个人都会吟唱的那首歌
——Hogwarts; Hogwarts; Hoggy Warty Hogwarts;
霍格沃茨,霍格沃茨,霍格沃茨,霍格沃茨,
Teach us something please;
请教给我们知识,
Whether we be old and bald;
不论我们是谢顶的老人,
Or young with scabby knees;
还是跌伤膝盖的孩子
Our heads could do with filling; c
我们的头脑可以接纳
With some interesting stuff;
一些有趣的事物。f55
For now they are bare and full of air;的
因为现在我们头脑空空,充满空气,
Dead flies and bits of fluff;
死苍蝇和鸡毛蒜皮
So teach us things worth knowing; 7
教给我们一些有价值的知识
Bring back what we have forgot;
把被我们遗忘的,还给我们,
Just do your best; we'll do the rest; 34
你们只要尽全力,其他的交给我们自己,
And learn until our brains all rot。
我们将努力学习,直到化为粪土。
那首歌是哈利得记忆,也是西斯利布莱克的记忆,也是西弗勒斯斯内普的记忆。
他们都是从这一首歌开始了魔法学校的学习,然后各自走上了不可未知的人生。
西里斯布莱克在见到自己的教子之后很是激动,但是当他询问了哈利现在的情况之后,却不这么乐观了
——你是说你进了斯莱特林。
——是的!
西里斯浮现出一种厌恶的表情
——为什么不是格兰芬多呢?那可是最好的。
——因为,我觉得斯莱特林不错,教授也不错,同学们也不错。
斯内普得意的瞟了西里斯一眼
——事实上,哈利是斯莱特林最好的学生……
为了刺激这个多年的宿敌,斯内普教授将(之一)吞进了肚子里。
——哦,我的梅林啊,如果我在你身边,这样的悲剧将不会发生。
西里斯无法想象哈利这样一个可爱的像天使一样的孩子居然身在斯莱特林这样的龙潭虎穴。
西里斯快昏倒了。
——我的孩子,我可以补偿你。是的,补偿你,我们可以回布莱克家的族宅过圣诞。等我找了卢平,我们永远不分开。
因为在阿兹卡班那段生活;西里斯的情绪不是很稳定,前半句话还很平静,后面却激动了起来,甚至抱起了哈利,吓了哈利一跳,斯内普也紧跟着一步站在了西里斯的身后,防止他有过激的举动。
——可是,我答应了死神公爵夫人,圣诞节的时候带着小死神回家。
——公爵夫人?哦,是的,是的,我们应该感谢他。
西斯利的思维似乎是跳跃的,但是还是想起来,死神夫人是收养哈利的好心人家。
——我可以补偿给你最好的。也许老校长愿意给你一次重新选择学院的机会。
……
事实上,小死神在听到“回布莱克的族宅过圣诞”就准备跳出去,要不是德拉克死死的拖住他,没准他现在就已经和门内的西斯利“决斗”了。
——你冷静点。
——我怎么冷静?那该死的家伙居然要带走“哈利”,为了死神家族的荣誉,我要找他决斗。
——别傻了,他一根手指就能要了你的小命。
德拉克其实也很烦,尤其是听到“重新选择学院”之后,他诅咒这个大个子为什么不被巨怪踩上两脚。
——我们没有权利阻止他带走哈利,毕竟他是哈利的教父,不是吗?
——可是,是我妈妈赋予了他生命。
小死神的话没有别的意思,但是,德拉科听起来又是另外一种意思。
——当然,你妈妈收养了哈利,可是,你们毕竟没有很近的血缘关系,布莱克家族和波特家族似乎某种联姻,哈利的爸爸得管西里斯叫“舅舅”。
——哦,我的梅林!
小死神气的快发疯了。
德拉克决定写封信问问爸爸。
小死神觉得这个主意不错,于是也给了公爵夫人写了份信。
……
在西斯利走了之后,哈利似乎什么也没有发生过,仍然一如往常的上课,训练,不过,现在他似乎需要照顾两个心灵受伤的小孩。
——真的不来点松露糖吗?德拉克你呢?
小孩子的心事其实不难猜,哈利试探着问道
——圣诞节想要什么礼物?
小死神一头扎进哈利的怀里
——圣诞节你必须和我回家。
小死神难得有个朋友,他并不想失去他。
——你呢?德拉克?
德拉克别扭的抬起下巴
——圣诞礼物没有事先预约的道理。
事实上还三个礼拜就是圣诞节了。
卢修斯的态度很暧昧,他明显知道自己的孩子不希望哈利重新选择学院,可是,如果西里斯坚持的话,他也没有立场能说些什么。
德拉克得到这样的回复很是失望。
而公爵夫人给小死神的回复同样的令他失望,死神公爵夫人说
——我亲爱的孩子,哈利和教父团聚是天经地义的。
事实上,父母们说是不要管,但是,不管是不可能的。
因为,德拉克和小死神同时拒绝回家过圣诞,就因为,这可能是和他们的朋友哈利波特一起度过的第一个也可能是最后一个圣诞节。
于是,哈利很荣幸的再次受到死神公爵夫人的召见。公爵夫人将信交给哈利,哈利看完之后很是感动,而公爵夫人的感觉却不是那么的美妙
——你瞧,我的魔法师,我对你们毫无偏见,可是,我的儿子在你们那里已经学会了